(全国人大常委会法制工作委员会宪法文本外译项目成果)
(Осуществлён в рамках проекта по переводу на иностранные языки текста Конституции под эгидой Управления по правовым вопросам Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей)
受托翻译单位:黑龙江大学
Организация-исполнитель перевода: Хэйлунцзянский университет
翻译项目负责人:孙超
Руководитель проекта перевода: Сунь Чао
翻译项目团队成员: Трощинский П.В.(特罗辛斯基)
张月萍 王骁骞 Севастьянова Т.А.(谢瓦斯基亚诺娃) 宫楠 祖雪晴
Группа переводчиков: П. В. Трощинский, Чжан Юэпин, Ван Сяоцянь, Т. А. Севастьянова, Гун Нань, Цзу Сюэцин
审定专家:王志华
Эксперт по проверке и утверждению текста: Ван Чжихуа
—— (附件)КОНСТИТУЦИЯ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ
(Приложение: КОНСТИТУЦИЯ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ)